Who are we?

Veröffentlicht: von & gespeichert unter EN.

The poll for the naming is started, Ulligans and Red Docs Munich is mentioned most often.

Wer sind wir?

Veröffentlicht: von & gespeichert unter DE.

Die Umfrage zur Namensgebung wird gestartet, Ulligans und Red Docs Munich werden am meisten genannt.

Who will join?

Veröffentlicht: von & gespeichert unter EN.

Now the circle of friends is informed about the project. The name Red Docs Munich is mentioned for the first time.

Wer macht mit?

Veröffentlicht: von & gespeichert unter DE.

Jetzt wird der Freundeskreis über das Projekt informiert. Der Name Red Docs Munich fällt erstmalig.

First steps

Veröffentlicht: von & gespeichert unter EN.

No sooner said than done! Only a few days later the first informal enquiry regarding the new foundation of a fan club is sent to Bayern Munich.

Die ersten Schritte

Veröffentlicht: von & gespeichert unter DE.

Gesagt getan. Wenige Tage später erfolgt die erste informelle Anfrage an Bayern München bezüglicher einer Fanclub Neugründung

An idea was born

Veröffentlicht: von & gespeichert unter EN.

Herbstfest 2012 in Rosenheim Christoph Habersetzer and Dr. Mark Salzmann decide after 1-2 Maß to found a FC Bayern supporter club. It is simply time for it.

Eine Idee wird geboren

Veröffentlicht: von & gespeichert unter DE.

Herbstfest 2012 in Rosenheim Christoph Habersetzer und Dr. Mark Salzmann beschließen nach 1-2 Maß einen FC Bayern Fanclub zu gründen. Es wird einfach Zeit.